I'm a big dick

Chapter 102

Chapter 102

These ghosts were considered rare animals at that time, especially in the north, no wonder Zhang Yuer was so curious about them.

One of the ghosts from Cologne, the Holy Roman Empire, is not simple. He has gone through the Ming and Qing dynasties and is quite famous.The Chinese name is Tang Ruowang, a Catholic missionary.

Another guy named Jin Nige, although not well-known, is more useful and legendary in Zhu Youxiao's view.

As the first French Jesuit to come to China, Jinnige arrived in Macau in the 38th year of Wanli, that is, more than six months after the death of Matteo Ricci, and truly started his missionary career in China.

In the 41st year of Wanli, Jin Nige returned to Rome to meet the Pope, and asked the Holy See for permission to hold Mass in Chinese, perform other sacraments, and recite the "Day Office".

At the same time, Jinni Pavilion still has two tasks. One is to ask the Jesuit General Assembly to send more staff, and the other is to purchase books and equipment to build a library in Beijing.

At that time, Pope Paul V presented more than 500 books to the Jesuits in China.

The rest were carefully selected by Jin Nige and his companion Deng Yuhan, and collected from Italy, France, Germany, Belgium, Spain, Portugal and other countries.

Moreover, Jinnige obtained the Pope's edict, allowing Chinese priests to hold religious ceremonies in their own languages, allowing local people to hold priesthood, and allowing Chinese translation of the Bible.

During his stay in Europe, Kinney Pavilion twice carried out a big promotional trip around Europe.He often appeared in public in Confucian clothing to introduce Chinese culture to Westerners.

In the 46th year of Wanli, Jin Nige led more than [-] newly recruited missionaries to leave Lisbon by boat and embark on a journey to China again.Arrived in Macau in July of the following year.

During the arduous journey, seven missionaries fell ill and died, including Kinney Court's younger brother.Deng Yuhan, Luo Yagu, Tang Ruowang, Fu Fanji and others who came to China on the same boat also have profound academic attainments.

Jin Nige brought a large number of foreign language books to China for the second time, not only because of his personal love, but also because he followed the path of academic missionary pioneered by Matteo Ricci.

It is also because before returning to Western Europe, Jinnige accepted the mission of the China Missionary Society to let him collect books widely in Europe, so as to establish church libraries in Beijing and other places.

Zhu Youxiao's eyes lit up when he heard Jin Nige say that he traveled around Italy, France, Germany, Belgium, Spain, Portugal and other countries and collected more than [-] books, all of which were hardcover and without any repetition. .

"These books are worth [-] gold coins." Xu Guangqi added.

"Jinni Pavilion also has a huge translation project called 'Seven Thousand Books of Western Books'. It has already contacted Ai Juliu, Yang Tingyun, Li Zhizao, Wang Zheng, Li Tianjing and others to jointly translate and publish it."

"Good, Very good!" The young emperor's sudden foreign language surprised everyone, but seeing Zhu Youxiao excitedly stood up from the imperial chair and walked back and forth on the imperial steps, "There are too few people, so we need to recruit more. I need to translate as soon as possible, and I will pay the required funds."

Jin Nige was quite surprised, but also very pleasantly surprised, and said in disbelief: "Honorable and wise Majesty, what you speak is actually a very pure London accent."

In the fifteenth century, due to the great change of vowels, English further evolved into the so-called modern English.

And before this, at the end of the fourteenth century, Chaucer completed "The Legend of Canterbury", and English represented by the London dialect finally began to appear.

During this period, English gradually developed to a higher level. Henry IV, who succeeded to the throne in 1399, was the first English king to speak English as his mother tongue.

Oh, my English is not in vain, it turns out to be so pure, it has surpassed most British people, and has caught up with the dialect of that small place in London!
Satisfied, Zhu Youxiao waved his hand and said, "Mission Jin has won the award, let's talk about the translation plan of the '[-] Western Books'! There is a catalog, I think we can pick some important books first."

Jin Nige quickly took out a booklet and said, "The catalog is incomplete. I translated and listed it with Deng Yuhan when I was sailing at sea."

Zhu Youxiao took over the catalog from the palace man and looked at it at a glance.Even if it is not complete, there are nearly [-] copies.

Suppressing the ecstasy in his heart, Zhu Youxiao watched and said, "Liu Ruoyu recorded."

When Liu Ruoyu responded and prepared a pen and paper, Zhu Youxiao's voice rang in the hall, ""Yuanwang Shuo", "Qi Qi Tu Shuo", "Complete Book of Mining and Metallurgy", "On the Operation of Celestial Spheres", "Human Body" The structure of "..."

Historically, with the death of Jin Nige in the first year of Chongzhen, the plan to introduce "Seven Thousand Books from the West" to the Chinese intellectual circle also aborted.

Except for sporadic translations of some of these works by Li Zhizao and Wang Zheng, most of the books were lost silently due to the dust of the years.

In 1938, when the Beiping Catholic Church was sorting out the library, it discovered hundreds of remnants of the "seven thousand volumes", including Copernicus's "On the Movement of Celestial Spheres" and Kepler's "Copernican Astronomy Outline" and other important scientific works. classics.

Knowing the importance of technological development and the need to see the world with eyes open, Zhu Youxiao will naturally not let this grand plan fail.

No matter how much money is spent, it is necessary to accomplish this major event that will benefit the present and benefit the future.

However, Jinni Pavilion's move is called "compared with Xuanzang's seeking scriptures in Xizhu, it is not much to cover" in history books.

Zhu Youxiao even believed that it was a hundred times more important and a thousand times more useful than those Amitabha scriptures brought back by Tang Seng.

It is not shameful to learn and learn from. The face of the heavenly kingdom is far less important than becoming stronger.

Well, let's not say that Ming has fallen behind, that will be sprayed as "worshiping foreigners"; let's continue to let the Ming Empire maintain its leading position in the world, does this sound much more comfortable?
In fact, if Zhu Youxiao had read the description of the principle of gunpowder explosion in "Tiangong Kaiwu", he would not only be dumbfounded, but would praise the ancient wisdom of his ancestors, and would be even more eager to translate Western books.

"...The nature of nitrate is yin, and the nature of sulfur is yang. The two gods of yin and yang meet in an inexhaustible space. When it comes out, the characters are moved, the soul is scattered and frightened, and the soul is smashed. Sulfur is pure yang, and nitrate is pure yin. , the two emotions are forced to merge, the sound becomes the change, and this universe is illusory."

Oh damn!Isn't it just that the gas produced by combustion expands and explodes in a confined space? Why did the ancestors make it so profound, so profound and mysterious!

Also, two emotions are in harmony, yin and yang are changing, this is the rhythm of nitric acid and sulfur messing around to give birth to a baby!The brain hole is too big, and there are some hot eyes, which cannot be described.

In terms of scientific theory, at least in the popularization of natural knowledge and scientific and technological knowledge, Daming has really fallen behind a lot.

Needless to say, the era of great voyages has begun at this time, and Da Ming must catch up and set the tide again.

(End of this chapter)

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like