Chapter 25 Can Vernacular Poems Be So Nice?

"I'm leaving gently."

"As I came gently."

"I wave gently."

"Be farewell to the clouds in the west."

Zhu Ningyun was surprised, this was the first time she heard such a poem.

Is this a poem?

Ancient poems pay attention to the regularity and rhyme, the sentences are neat and tidy, and the rhetoric is beautiful.

But Li Xiao's four sentences are inconsistent.

Only the last word in each sentence rhymes.

This is totally against the law of poetry.

This verse is a bit like vernacular
Generally speaking, if the poems are too vernacular, they will be judged as inferior, and they are called doggerel.

However, Li Xiao's poems fell into Zhu Ningyun's ears, but made her realize the beauty of poems in a different way.

As if a poet is expressing his emotions heartily and expressing his heartfelt feelings.

"The golden willow by the river."

"It's the bride in the sunset."

"A beautiful shadow in the waves."

"Ripples in my heart."

The sound continued to come, as if forming a picture.

An emotional picture.

And Zhu Ningxin, as if she was in it, the scenery in front of her was lifelike.

In her heart, she also felt the artistic conception along with the poem.

"Green bananas on ooze."

"Swaying oilily at the bottom of the water."

"In the soft waves of Spring Lake."

"I would rather be a water plant."

When hearing this passage, Zhu Ningyun was even more surprised.

This was Li Xiao's impromptu work.

The scenery described in the poem is the Xiaochun Lake in front of me.

This is a lyrical poem.

Express the emotion in the heart with the scene.

He compared the soft waves of Spring Lake to a warm life.

It seems to imply that in an ordinary and happy life.

Li Xiao is willing to compare himself to water plants.

Is this him, and I also hope for such a life?
Zhu Ning held her breath and continued to listen.

In the distance, Zhu Di and Xu Miaoyun, who were eavesdropping, also stopped still.

The verses spoken in vernacular are so beautiful.

Vernacular poetry, this is vernacular poetry
Who says vernacular can't make good poetry?Our son-in-law can!

Xu Miaoyun was even more pleasantly surprised.

This was the first time she secretly saw her son-in-law's face. His face was friendly, his skin was slightly dark, and he looked healthy, strong, and handsome.

His talent is even more overflowing. With a poem in vernacular, he constructs a beautiful picture and tells the emotions in his heart!

Is this his son-in-law?
If Ningyun married such a man, she shouldn't suffer in the future.
"That pool under the sprouting tree."

"It's not a clear spring, it's a rainbow in the sky."

"Crushed among the floating algae."

"Precipitating dreams like rainbows."

Hearing this passage, Zhu Ningyun was even more surprised.

I thought this vernacular poem would be a little neater, but now it seems that I don't care about the neatness of the lines at all, and just tell what I think.

Writing ancient poems will sacrifice some things because of neat rhymes.

And this vernacular poem has no such concerns at all, it only tells a story, a piece of sorrow.

The language is light and soft, alternate between reality and fiction,
It's not a clear spring, but a rainbow in the sky.

Comparing the clear spring to the rainbow in the sky reveals an indescribable artistic conception and a longing for the past life.

Yes, this poem is called Farewell to Yunqiao.

I am about to get married, and when I leave Prince Yan's mansion, I will leave this cloud bridge that has accompanied me for more than ten years.
A faint sense of melancholy floated in Zhu Ningyun's heart.

She has completely substituted Li Xiao's poems.

Feel this affectionate farewell.

"Looking for dreams? Support a long pole."

"Stroll to where the grass is greener."

"A ship full of stars."

"Singing in the waves of stars."

Poetry can shock and resonate.

Reciting this modern poem again, Li Xiao seemed to be in it, and he continued to recite it with a very magnetic voice.

"But I can't sing."

"Quietly is the farewell Shengxiao."

"Xia Chong is also silent for me."

"Silence is the cloud bridge tonight."

At this moment.

Zhu Ningyun's gaze full of admiration has already landed on Li Xiao.

She noticed that Li Xiao's poem seemed to be written for her.

It seems to be helping myself to tell my sorrow.

All these years, she never went out and never saw anyone.

Always hiding in the deep boudoir, with no place to put the knot in her heart, she also wants to go out for a walk, to see, to see the blue sky and white clouds, to see the beauty of the world.

But she didn't dare, and couldn't.

Only in the middle of the night would they sneak out of Yong'an Pavilion.

In the dead of night.

Often, she would sit in this gazebo, walk on this cloud bridge, and look at the sky full of stars.

Countless sorrows in my heart, nowhere to tell, buried in my heart.

She wanted to yell out loud, but she didn't dare
Those whom she confides her heart to are unable to give her any response.

Xia Chong is silent, and Yunqiao is also silent.

Quietly is parting flute
Li Xiao continued to recite, his voice became soft and light:

"I'm leaving gently."

"As I come gently."

"I waved my sleeves."

"Don't take a single cloud with you."

The whole world seemed to quiet down.

feel the beauty of poetry
Last paragraph.

Echoing from beginning to end, perfect writing.

I wave my sleeves, not taking a single cloud away.

The verse is finished.

The world seemed to stand still.

It took a long time to hear the rustling wind.

Zhu Ningyun's eyes were slightly red.

This poem is so beautiful.

Although the poems are written in vernacular, one can feel the color of the lake.

The "golden willow" reflected in the setting sun, the "beautiful shadow" rippling in the waves, the "green dragonfly" on the soft mud at the bottom of the water, and the "rainbow" reflected in the pool all form a beautiful picture.

Although the verses are not neat, the rhythm is natural and harmonious.

Read to cadence, catchy.

The rhythm spreads slowly in it.

In the end, quietly and lightly, a sense of lightness hits my face.

Then there is the structure of the poem, which is also very beautiful.

The last verse echoes from beginning to end.

This is the first time I have seen such a poem.

After a long time, Zhu Ningyun looked at Li Xiao and asked softly, "Good poem. But it's the first time I've heard such a poem. What kind of poem is this?"

Li Xiao smiled and said: "This is a vernacular poem, unique to this one. Use more words, more simple language, and use the form of poetry to convey more emotions."

Vernacular poems can be so pleasant, only his vernacular poems can be so pleasant. Zhu Ningyun was very surprised.

"This poem is great"

"Thank you for writing a poem for me, this is Farewell to Yunqiao."

Zhu Ningyun plucked up her courage and looked at the man in front of her.

This was the first time he wrote a poem for himself, and it was a special vernacular poem. She couldn't wait to go home, transcribed the poem, and kept it forever.

Li Xiao also looked at her: "I can work for you for the rest of my life."

As soon as the words fell, Li Xiao quickly changed his words.

"Princess, it's getting late, I'll take you back."

"Ah."

【Ding!Zhu Ningyun's favorability towards you is +5, and the current favorability degree is 74. 】

【Ding!The first time you dedicate poems to the person you love, the other person has a lot of feelings and develops feelings for you.Get sweet points: 100 points.Trigger 50 times crit, get sweet points: 5000 points. 】

【Current points: 16200】

In one day, while enjoying the beautiful love process, I scored more than 1 points.

Li Xiao was simply numb with joy.

So happy, so beautiful.
Far away, behind the tree.

Seeing the backs of the two leaving, Zhu Di's eyes were full of shock.

"Gently I leave, just as I came gently."

"Vernacular poetry, is it so nice?"

(End of this chapter)

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like