I copied my daughter in the parallel world

Chapter 483 358. Information Query

Chapter 483 358. Information Query
After learning about this matter, Gu Cheng no longer shirked it.Instead, he opened his mouth wide, so that his daughter could see his movements clearly, and then took a bite under the other's palm, while suppressing his mouth, making a very delicious look.

When Xiao Youyou saw his father's actions, he immediately smiled happily.The mouth is wide open, the eyes have returned to the crescent shape, and the whole person is dancing his arms happily.

At the same time, the two very young teeth on the lower jaw clearly appeared in Gu Cheng's eyes, looking extraordinarily petite, cute and exquisite.

Xiao Youyou saw that her father had already tasted the biscuits, so she continued to turn her head to deal with the remaining biscuits in her hand. With the spirit of sharing, the original biscuits in her hand became more delicious and delicious.

In the following time, the father and daughter shared the biscuits one bite at a time, and Xiao Youyou was extremely excited every time he saw his father trying to rush over to taste the biscuits in his hand and excited.

After playing with her daughter for a while, Xiao Youyou was taken away by Sun Ya, who finally had a leisurely time. The sun is shining outside today, so I should take the baby out for a walk, walk around a few times, and supplement the ultraviolet radiation.

Children still need to be properly exposed to sunlight. This method can not only kill bacteria on the body, but also strengthen bones and supplement calcium.

Gu Cheng, on the other hand, got into the study and started to open his laptop, searching for some general information on it.

Because Yu Qi has already said that during this period of time, it is necessary to carefully review Gu Cheng's two works to see if they are suitable for adaptation into other languages ​​before continuing to negotiate. Gu Cheng has no such experience before, so he is going to go online. Check the relevant information, at least to have some understanding of the matters needing attention in these things.

Only then can the negotiations be carried out smoothly, and it would be better for Gu Cheng to reserve more knowledge, so that he will not worry about being coaxed and fooled by others when encountering such a situation in the future.

To say that the Internet is really a good thing, it has narrowed the distance and contact between people since its inception.It is very likely that if you lived in the past, you would never have the opportunity to meet and communicate with another person, but because of the birth of the Internet, you can meet many people with different personalities and industries.

With the emergence of the Internet, the planet is like a village, which is really not groundless.

Moreover, the emergence of the Internet has also enhanced the development and communication of many things. For example, if you encountered any difficulties in your life before, most of them asked for help from your friends. If your friends don’t know, you may need to buy some professional books to solve the confusion .

If you can't find a suitable answer in the book, then you can only temporarily suppress this question in your heart.But now it is different, the Internet is full of various large and small forums.

Some of these forums have more attention and online people, while others have fewer people. If you have any questions, you can go to the relevant forums to post and ask. Netizens in this period are still quite enthusiastic. No matter what kind of questions you ask, Regardless of whether the other party can help you or not, they will be very enthusiastic to help you introduce people of related occupations.

For example, what Gu Cheng wants to consult now are some experts in charge of overseas publishing industry. On the publishing section of the professional forum, he quickly found some columns in charge of overseas.

Opening this classified column, it was filled with all kinds of messy information. He carefully flipped through each item to identify, and selected the information he needed.

The most information here is that various third-rate publishing houses may have publishing channels in a certain overseas country. They advertise in the forum to show that they have such channels. I hope that major writers will contact me and I can help them. Publish to the market in this country.

And in Gu Cheng's opinion, this kind of method is very inferior.The method of earning commissions has been sought after by many people, and many people leave messages below the forum, hoping to get the contact information of the other party and ask about the specific handling fees.

After all, for ordinary people, if they have the opportunity to publish their works overseas, although they may not get any excellent results, and may even lose money and make a lot of money, it is a relatively honorable thing to speak out.

When guests come to the house during the holidays, I put this masterpiece written by myself secretly in other languages ​​in the center of the living room, accepting everyone's pursuit and admiration, and I feel that these expenses are also meaningful.

After all, for us Huaguo people, what we pursue in life is nothing more than face. When life gradually begins to be rich and comfortable, everyone starts to pursue some spiritual gains and everyone's approval.

But Gu Cheng certainly didn't need this kind of channel. He quickly found a post that seemed to be an exchange between the insiders of the publishing house, and began to browse through it from the beginning. Notes.

It turns out that these publishing houses have to pay a commission for re-translations by people looking for professional languages, and those big-name translators can even get a share of the royalties.

Of course, these translations need to be submitted to the editor for review. After all, it is necessary to ensure that the translated language and vocabulary are beautiful and in line with the plot and emotions of the story. If the translation is dry, it would be easier to use translation software to translate directly.

If this is the case, then if Gu Cheng himself translated his own work, and if he was the original author, the royalties he got would definitely be much more than the money.

More importantly, he can guarantee that there is no one in the world who is more suitable to translate his works than him. Of course, his level is only limited to countries where English is popular, and other countries can only help.

A good translation is also very helpful to improve the reputation of a work. It is well known that Mr. Mo Yan, a writer in his previous life, was able to win the Nobel Prize in Literature for his work Red Sorghum. A large part of the reason is that he has a relatively qualified translator.

It is precisely because of the professional translation of the other party that his works became popular in Europe and other countries, and were successfully introduced to the ears of the Nobel Prize judges. A brand-new story written by a local writer and the humanistic thoughts revealed in it can only be awarded this honor if it has been recognized by everyone.

With the popularization of this information, Gu Cheng also seemed confident. He believed that when the time came to negotiate this matter with the publishing house, he would be able to do so with confidence.

(End of this chapter)

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like