Fairy and Demon Gods

Chapter 47 [Western Classics of the Great Wilderness: The God of Electricity Yiz, the War Beast Teng

Chapter 47 [Western Classics of the Great Wilderness: The God of Electricity Yiz, the War Beast Tengu, the God of Time Shiyi, the God of Movement of the Stars]

【Yanzi (has a god, human face and bird body, two green snakes and two red snakes)】 (Dahuangxijing·Xihai Islands)

In the West Sea, there is a god with a human face and a bird's body, two green snakes and two red snakes, named Yanzi.

Translation: On an island in the West Sea, there is a god-man with a human face and a bird's body, with two blue snakes hanging on his ears and two red snakes under his feet. His name is Yanzi.

【Tengu (Red Dog, Beast of War)】(Great Wilderness West Classic·Mountain of Golden Gate)

There is the mountain of Jinmen, and some people call it the corpse of Huang Yan.There are lovebirds.There are white birds, blue wings, yellow tails, and black beaks.There is a red dog named Tiangou, and there are soldiers under it.

Translation: There is also Jinmen Mountain, and there is a man named Huang Yanshi on the mountain.There are lovebirds.There is a white bird with blue wings, a yellow tail, and a black beak.There is a red dog named Tengu, and wherever it descends, wars will break out.

[(Shi Yi (in charge of the length of time))] (Dahuangxijing · Li Guangzhiye)

In the wild of Liguang; across the road.

Some people named it Shi Yi, and the wind came from Wei, and it was located in the northwest corner to measure the length of the sun and the moon.

Translation: In the wilderness called Liguang; they live by blocking the road.There is a god-man named Shi Yi, who is simply called Yi by Westerners, and the wind blowing from the north is called Wei. He is in the northwest corner of the earth and is in charge of the rising and setting time of the sun and moon.

【God-Man Hush (Holding the Stars to Run)】 (Dahuangxijing·Wuzhen Tianmen Mountain)
In the wilderness, there is a mountain named Riyue Mountain, which is also known as Tianshu.Wu Yu Tianmen, where the sun and the moon enter.There is a god, but the human face has no arms, and the two feet belong to the top of the mountain. It is called boo.Zhuanxu gave birth to an old boy, and the old boy gave birth to Li Qiong again. The emperor ordered Chong to sacrifice to heaven and Li Qiong to go down to earth.Going down to the ground is a birth, located in the west pole, and travels in the order of the sun, the moon and the stars.

Translation: In the wilderness, there is a mountain named Riyue Mountain, which is the hub of the sky.The main peak of this mountain is called Tianmen Mountain of Wuzhen, where the sun and moon descend.There is a god-man who looks like a man but has no arms. His feet are turned upside down and connected to his head. His name is Boo.Emperor Zhuanxu gave birth to the old boy, and the old boy gave birth to Chong and Li. Emperor Zhuanxu ordered Chong to support the sky and lift it up with all his strength, and ordered Li to press down on the ground with all his strength.So Li went underground and choked. He was at the westernmost end of the earth, in charge of the order of the sun, moon and stars.

(End of this chapter)

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like